Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) corrección idiomática (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: corrección idiomática


Is in goldstandard

1
paper CH_corpusRLAtxt96 - : En el marco de la ejecución del capítulo chileno del proyecto Linguistic Identity and Attitudes in Spanish-speaking Latin America (en adelante,LIAS), que se propuso indagar en las actitudes lingüísticas de los hispanohablantes de 21 países, nos planteamos, entre otras, las siguientes preguntas de investigación, que consideramos pertinentes por la importancia que el concepto de corrección idiomática posee, en diversas comunidades lingüísticas modernas, en relación con la identificación de actitudes lingüísticas (Garrett, 2010: 7 ; Milroy, 2001: 535-536):

2
paper CH_corpusRLAtxt96 - : Todos estos datos nos hacen pensar que el principal referente y el modelo idiomático mayor de los santiaguinos es, hoy en día, el español de España. Esto es congruente con la historia ideológico-lingüística de nuestro país, que tiene recién poco más de dos siglos. Todo lo explicado, por otra parte, es congruente con lo que hemos encontrado al estudiar las creencias sobre la corrección idiomática de los hispanohablantes de Santiago de Chile (Rojas, 2012): hay muchos indicios explícitos de la “españolidad” percibida en la imagen del español correcto, pero no hay ninguno de “peruanidad” .

3
paper CH_corpusSignostxt376 - : Por otra parte, la preocupación por la unidad condujo fácilmente a una gran estimación de la corrección idiomática: la lengua se transformó en un ideal platónico (el español correcto, ejemplar, castizo ) sobre cuyo trasfondo eran evaluadas las conductas idiomáticas de los individuos. Las únicas formas lingüísticas que adquieren legitimidad, en este trasfondo, son las 'correctas', es decir, las que se ajustan al modelo platónico de lengua, y se entiende que la unidad de la lengua se conservará solo en la medida en que la conducta idiomática de los miembros de la comunidad tienda hacia este ideal. El modelo de español (el 'español correcto') de los unionistas chilenos tenía un marcado tinte peninsular. Por ejemplo, a pesar de que Bello defendía, de palabra, las particularidades lingüísticas americanas, pensaba, paradójicamente, que los chilenos (y americanos) debían aprender a distinguir en la pronunciación entre la sibilante dental y la interdental, como los españoles (Moré, 2002).

4
paper PE_Lexistxt89 - : Veamos los siguientes ejemplos sobre la corrección idiomática:

Evaluando al candidato corrección idiomática:


2) lingüísticas: 5 (*)
4) correcto: 3

corrección idiomática
Lengua: spa
Frec: 31
Docs: 11
Nombre propio: / 31 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 1.695 = (1 + (1+3.16992500144231) / (1+5)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
corrección idiomática
: Rojas, D. (2012a). Corrección idiomática atribuida al español de los países hispanohablantes por sujetos de Santiago de Chile. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada 50 (2). 39-62.
: _ (2012b). Actitudes lingüísticas de hispanohablantes de Santiago de Chile: creencias sobre la corrección idiomática. Onomázein 26. 69-93.
: ___ (2012b). Corrección idiomática atribuida al español de los países hispanohablantes por sujetos de Santiago de Chile. RLA 50(2), 39-62.
: ___ (2012c). Actitudes lingüísticas de hispanohablantes de Santiago de Chile: creencias sobre la corrección idiomática. Onomázein 26(2), 69-93.